Translation of "alla pensione" in English


How to use "alla pensione" in sentences:

Quando infine sono arrivati all'età in cui molte persone iniziano a pensare alla pensione, sono ritornati sui loro passi, e hanno deciso di tagliare le proprie spese, vivere modestamente, e investire tempo e denaro nel contrasto alla povertà globale.
And then, as they got to the age at which many people start to think of retirement, they returned to them, and they've decided to cut back on their spending, to live modestly, and to give both money and time to helping to fight global poverty.
Alloggia alla pensione della sig.ra Deed.
Well, she's staying over at Mrs Deeds' place.
E chi commette un omicidio pensando che esistano, ha pieno diritto alla pensione completa in un penitenziario.
Anyone who commits murder on the theory it does exist has bought himself room and board in the state penitentiary.
Fareste meglio a portarlo alla pensione prima possibile.
You'd best get him over to the boarding house as soon as you can.
La sua sella è nella scuderia del colonello Stonehill e il resto delle sue cose sono alla pensione Monarch.
His saddle is at Colonel Stonehill's stock barn, and the rest of his things are at the Monarch boarding house.
Di' alla mamma che sono alla pensione Monarch.
Tell Mama I'm staying at the Monarch boarding house.
E' meglio che mi accompagni alla pensione.
You better walk me over to the boarding house.
Tu non punti alla pensione d'infermità mentale.
You're not trying to draw a psycho pension.
Tu devi pensare alla pensione, quindi mi accontento di 60-40...
You do have your pension to think about, so I'll settle for sixty-forty.
Oswald torna alla pensione intorno alle 13, mezz'ora dopo l'assassinio.
Oswald returns to his rooming house around 1:00 p. m a half hour after the assassination.
Mi mancano otto giorni alla pensione e non farò un errore stupido.
I've got eight days till retirement and I won't make a stupid mistake.
Sette giorni alla pensione e sono degradato alla pattuglia.
Seven days till retirement, I'm busted down to patrolman.
Questo stronzo ha davvero pensato alla pensione.
One hell of a retirement plan this asshole's got.
Tra gli sfortunati promossi, solo tre vivranno fino alla pensione.
Of those unfortunates who pass, only three of you will live to retirement.
Aveva 58 anni, commercialista prossimo alla pensione.
The guy's a 58-year-old, semiretired accountant.
Potrà trovarmi alla pensione Armstrong in Albion Street.
You can reach me at Armstrong's Guest House in Albion Street.
Voglio essere informato su ogni suo movimento... o resterà a battere rapporti Fino alla pensione.
And I want to know every move you make out there or I will have you typing out reports till your retirement.
Con tutte le indennita', oltre alla pensione.
Full bennies on top of your pension.
Riuscissi a stare qui altri otto anni arriverei alla pensione.
If I can just stay in here another eight years, I get my pension.
Spero apprezziate gli applausi, non ne avrete altri fino alla pensione!
You won't get another one till you retire.
Mi restano venti anni alla pensione.
Look, I'm in for 20 and a pension.
Mi restano due anni per arrivare ai 40 di servizio e alla pensione.
I got two years to make 40 and a pension bump.
Cerco solo di tirare avanti finche' non arrivero' alla pensione.
You know, just sticking it out till I can collect my pension.
Hanno preso delle camere alla pensione locale.
They've taken rooms in the local inn.
Va bene, io controllo alla pensione, tu controlla la taverna.
All right, I'll check the inn, you check the tavern
Voglio dire, sono troppo vicino alla pensione.
I mean, I'm too close to my pension.
Inoltre, lui si e' appena trasferito in citta' e alloggia alla pensione di Pere.
Besides, he just moved into town and he's staying at the Pere's Pension.
Sto preparando la stessa cosa che abbiamo mangiato quella sera alla pensione.
I'm making the same thing that we had that night at the inn.
Non ti daro' un paio di bambini e... non faro' con te il conto alla rovescia fino alla pensione.
I'm not gonna give you a couple of kids and count the days until retirement.
Mettere le mani sui cosi irrisolti, è roba per chi è vicino alla pensione.
Sorting cold cases is only for those nearing retirement.
Non fara' altro che... fare multe fino alla pensione ai fighetti di SoHo.
You'll be riding your time until retirement giving parking tickets to Eurotrash in SoHo.
In altri termini, la normativa nazionale oggetto del procedimento principale fissa un’età per poter accedere alla pensione di reversibilità derivante dal regime previdenziale interessato.
In other words, the national rule fixes an age for access to the survivor’s benefit under the pension scheme concerned.
Il tizio che era qui quando sei arrivata, Haggerty... ha tenuto aperto il tuo caso, ci ha lavorato ogni giorno fino alla pensione.
The dude who was here when you came in - - Haggerty -- he kept your case file open, worked it every day until he retired.
No, ma ce n'e' uno alla pensione.
No, but there's one in the hotel.
Trecento dollari ti portano molto vicino alla pensione.
Three hundred bucks goes a long way toward retirement.
Ha rinunciato alla pensione per aiutarci.
He has even come out of retirement to help us.
Spiacente, amico... beh, dai... sei un po' più vicino alla pensione.
Sorry, pal. But hey you're one step closer to retirement.
Era un lavoro di merda, ma sono riuscito ad arrivare alla pensione.
Shit job, but I managed to work up a pension.
E girato nell'altro senso, la gente in età pensionabile cresce molto rapidamente, quando i baby boomer arrivano alla pensione.
And turned up the other way, the people who are retirement age goes up very, very fast, as the baby boomers get to retirement age.
(Risate) Questo povero ragazzo ha detto, "Ecco la mia vita ogni giorno fino alla pensione, o alla morte, sigh."
(Laughter) This poor guy said, "My daily life until retirement or death, sigh."
Abbiamo pensato alla pensione e al problema di come gestiamo il grafico della nostra vita.
And so we said, look, the retirement, the whole issue of how we distribute our graph of life.
Vivevano grazie alla pensione del nonno, non abbastanza per pagare cibo, vestiti e il materiale scolastico per i ragazzi.
It was their grandfather's pension that supported the family, not really enough to pay for food and clothes and school supplies for growing boys.
50 anni fa, la lotta era per il diritto alla pensione ed al welfare.
50 years ago the pressure was for the right to social security and welfare.
1.2970409393311s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?